por Juan Jesús Zaro
En este libro se explora el concepto de retraducción, entendido en su sentido amplio de «nueva traducción de un texto ya traducido» y considerando la traducción como producto interlingüístico e intersemiótico. Se parte de la constatación de que aunque el hecho de retraducir es un…
Aún no hay reseñas. Inicia sesión para escribir la primera.